《长相思·其一》
作者:李白
长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有渌水之波澜。
天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝。
【注解】精析:络纬,别名莎鸡,民间俗称纺织娘,吟唱着秋夜的寂寥。金井阑,则是那雕栏玉砌间的一抹精致,映衬着秋夜的清冷。而簟色寒,一语道破竹席上的凉意,仿佛能穿透心扉。
【评析】细品:此二诗,皆以情丝织就,倾诉着相思的苦涩。首篇,以秋声秋色为引,勾勒出一幅男子思恋远方佳人的画卷。长安遥远,关山重重,梦魂难越,相见无期。或言此中有更深寄托,乃诗人离京后对唐玄宗的深切怀念。然喻守真先生有言,此诗直抒“长相思”之情,无需他解,其理甚明。
次篇,则以春花春风为媒,描绘女子对远方情郎的绵绵思念。月下怀人,琴音寄情,每一缕思绪都缠绕着对君的深深眷恋,悱恻缠绵,令人动容。真乃“人比黄花瘦”,道尽相思之苦。
两诗虽分载《李太白诗集》卷三与卷六,时空迥异,风格迥然,却似被蘅塘退士巧妙编排,成为一对天涯相隔的恋人,各自诉说着相思的哀愁。然细究之下,此仅为编排之巧,实则各自独立,情深而意远。
还没有评论,来说两句吧...