李白:春思
【注解】:
在遥远的燕地边塞,春草初绽,嫩绿如细丝轻拂,
而秦地之内,春意盎然,桑叶繁茂,枝头低垂,春意已浓。
夫君啊,你身处边疆,心中是否也泛起思乡之情?
此刻的我,独守秦地,心念远方,思念如刀割,肝肠寸断。
那不解风情的春风啊,你我素昧平生,
为何悄然潜入我的罗帏,撩动我心弦,扰乱我思绪?
【赏析】:
此诗细腻描绘了一位思妇的内心世界。开篇以燕地春草初生与秦地桑叶繁茂的鲜明对比,巧妙铺设背景,引出思妇对远方夫君的深切思念。随后,通过想象夫君在燕地亦应思归,与自己秦地断肠之情相呼应,情感层层递进,愈发浓烈。末两句,以春风拂动罗帏之景,喻指外界不经意间触动了思妇内心最柔软的部分,展现了她在孤独中对爱情的坚守与忠贞。全诗情景交融,以景传情,读来令人动容。
还没有评论,来说两句吧...